VOCABULÁRIO
DE PESOS E MEDIDAS EM INGLÊS E ESPANHOL
Ao falante de uma língua estrangeira cabe um
conselho: “você nunca ficará pronto,
sempre haverá uma regra a aprender ou um vocábulo a memorizar”. E esse
conselho serve para nós nativos também, pois a língua tem uma característica
muito importante: ela é dinâmica. O
tempo todo há palavras novas vindo e palavras velhas indo. Nascem palavras e
morrem também. Por isso que a leitura faz bem para a saúde de qualquer
intelecto. E para aqueles que falam outras línguas devem ler livros na língua
mãe e na língua que se estuda.
Hoje eu quero apresentar para vocês umas
palavras do universo dos pesos e das medidas. O inglês britânico e americano
tem umas medidas e pesos diferentes dos nossos. É diferente até entre eles
mesmos. Você precisa memorizar o nome e a capacidade pelo menos dos usuais e dos
básicos como a milha, a libra e a jarda. São unidades básicas por lá. Há casos
que eu não encontrei os correspondentes deles em português ou espanhol. Não faz
mal!
Bom estudo, boa memória.
DRY MEASURE/ MEDIDA PARA SECO/ MEDIDA
PARA SECO
Pint [pt]
(568,3 ml – UK), (473,2 ml – USA)/ PINTA/ MEIO LITRO
Quart [qt]
(0,9464 l)/ DOS PINTA/ QUASE UM LITRO
Gallon [gal] (4,5 l – UK), (4,4 l – USA)/ GALÓN/ GALÃO
Bushel [bu] (36,3l – UK), (35,2l – USA)/ FANEGA/ CELAMIM
Barrel (1,637 hl – UK), (1,192 hl – USA)/ BARRIL/ BARRIL
Quarter (2,909 hl – UK), (2,421 hl – USA)/ CUARTO/ QUARTA PARTE
APOTHECARIES’ WEIGT – PESO FARMACÉUTICO – PESO DE FAMÁRCIA
Grain [gr] (64,80 mg)/ GRANO/ GRÃO
Dram [dm] (1,772 g)/ ADARME/ DRÁCMA
Ounce [oz] (28,35 g – UK), (31,10 g – USA)/ ONZA/ ONÇA
Pound [lb]
(453,6 g)/ LIBRA/ LIBRA
AVOIRDUPOIS WEIGHT – SISTEMA AVOIRDUPOIS – MEDIDA AVOIRDUPOIS
Stone (6,350
kg)/ KILO/
LIBRA
Short ton (907,2 kg – UK), (1.016,064 kg – USA)/ TONELADA CORTA/ TONELADA
CURTA
LINEAR MEASURE – MEDIDA LINEAR – MEDIDA LINEAR
Inch (in) (2,52 cm)/ PULGADA/ POLEGADA
Foot (ft) (30,48 cm) (plural feet)/ PIE/ PÉ
Yard (yd) (91,44 cm)/ YARDA/ JARDA
Pole, Rod, Perch (5,03 m)/ REGLA/ VARA
Furlong
[fur] (201,17 m)/ ESTADIO/ ESTÁDIO
Mile [mi]
((1,609 km)/ MILLA/ MILHA
League
(4,828 km) (SEM CORREPONDENTES)
MARINE’S MEASURE – MEDIDAS MARINAS – MEDIDAS
DA MARINHA
Fathom (1,83
m)/ BRAZA/
BRAÇA
Nautical
Mile (sea mile) (1,853 km)/ MILLA NÁUTICA/ MILHA NÁUTICA
SURVEYOR’S MEASURE – MEDIDA DE TIERRA – MEDIDA DE
TERRA
Link (20,12
cm) SEM CORRESPONDENTE
Chain (20,12
m) SEM CORRESPONDENTE
Mile
(1.609,34 m)/ MILLA/ MILHA
Acre (0,4047
ha)/ ACRE/
ACRE
SQUARE MEASURE – MEDIDA CUADRADA - QUADRADA
Square inch
[sq in] (6,45 cm²)/ POLGADA CUADRADA/
POLEGADA QUADRADA
Square foot
[sq ft] (9,29 cm²)/ PIE CUADRADO/ PÉ QUADARADO
Square yard
[sq yd] (0,84 m²)/ YARDA CUADRADA/ JARDA QUADRADA
Square pole
(25,29 m²)/ SEM CORREPONDENTE
Perch
(252,93 m²)/ SEM CORRESPONDENTE
Nenhum comentário:
Postar um comentário